当前位置:首页 / 读者文摘 / 世间事从没有标准格式

世间事从没有标准格式

读者文摘 日期:2020-3-15

一位日本学者说,他感到奇怪,中国的文学评论家一个个高屋建瓴,挥斥方遒,甚至可以对一个作家、一个年头的文学创作发表结论性见解,却没见什么人做一点“笨”的工作。比如,你要评论一位作家,你能不做搜集该作家的生平、著作篇目索引、有关评论研究文章索引的工作吗?

一些中国的名言、谚语群居终日,言不及义,好行小惠,难矣哉!朝闻道,夕死可矣;国家的事再小也是大事,个人的事再大也是小事;博士买驴,下笔千言,未有驴字;高屋建瓴,势如破竹;雕虫小技,壮夫不为也;大河无水小河干……

中国人写信封也是从大到小,国、省、市、区、街、号、人;而美国人写信封次序正好反过来,如给《读书》某编辑写信,美国人是这样写的:张编辑,读书编辑部,166号,朝阳门内大街,东城区,北京市,中华人民共和国。最初,我简直觉得匪夷所思。后来再看他们写的信封,倒觉得对象鲜明突出。再有,美国店员找钱也是先找硬币零头,再找个位上的元,再找十位上的。

我们做报告的格式也是:一、国际形势;二、国内形势;三、最近一次重要会议的基本精神;四、我们对此精神的拥护与体会;五、本地区要做的事;六、本单位要做的事。

笔者下放农村时,上级派工作干部来动员多售余粮,先讲“无产阶级文化大革命”的大好形势。一个农民听得不耐烦,便说:“别绕圈子啦,到底允许我们留多少口粮,你就实说吧。”

小河没了水,大河也同样会干。大道理没闹通闹透,也仍有可能做一些有益的小事情。例如一个服务人员,闹不清“有计划的商品经济”的命题,也仍然可以改善服务态度。都不去从事救国的具体实践,而辩论救国的大道……未敢苟同也。